Monday, October 6, 2008

What they say about 'Johnny and me' part 2


Ενα χρυσόψαρο μέσα στη γυάλα by Eleni Gika

Το απίστευτο χιούμορ της Πηνελόπης-Ντία έπρεπε και από την επιλογή ψευδωνύμου να το υποψιαστώ! Αλλά χρειάστηκε αυτή η απίθανη φάρσα με τον Μπόρχες στο μπλόγκ μου για να βεβαιωθώ! Την είχα δεί στα σχόλια και στα πόστ της, αλλά οφείλω να ομολογήσω ότι διαβάζοντας πια το βιβλίο σε πολλά σημεία κόντεψα να πάθω ανακοπή!Ε ναι το χιούμορ, η επανάστασή μας στο παράλογο της ζωής!. Κι η συγγραφέας, αυτό ήδη το έχει προαποφασίσει, της πηγαίνει και της ταιριάζει, στο κάτω-κάτω έτσι πρέπει και έτσι επιθυμεί, να μας πηγαίνει διαρκώς «κρύο-ζεστό». Ξεκινώντας μας απ’το καυτό ελληνικό καλοκαίρι που τσουρουφλίζει το άσπρο δερματάκι του Τζόνι της, επιστρέφοντας στο διπλό πάπλωμά της το αγγλικό!.

Η δομή που επιλέγει η συγγραφέας είναι ημερολογιακή, διατρέχοντας σχεδόν ένα χρόνο, ξεκινά δηλαδή από Φθινόπωρο ως το επόμενο Καλοκαίρι, αποδεικνύοντας ότι η καθημερινότητα μας είναι η πιο αποκαλυπτική, έτσι και διαθέτεις την οξυδέρκεια δηλαδή να διακρίνεις, η μεγάλη σοφή! Στον μεγάλο ωκεανό της αμείλικτης καθημερινότητας πια κρίνονται όλα: ομοιότητες που μας φέρνουν κοντά και φθοροποιές διαφορές, εγωισμοί, άμυνες, κεκτημένα, ανοχές, αντοχές! Αλλά η Ντία, εντελώς από συγγραφική στόφα, αποδεικνύεται ακτινογραφική… παρατηρήτρια, διακρίνει προθέσεις, κληρονομικές εφέσεις, προγονικά λάθη και πάθη και αρετές, πίσω από απλές συμπεριφορές.Και με μεθοδολογία σπαρταριστή και εύληπτη, χρησιμοποιώντας ως μέσο της, ένα ζευγάρι σύγχρονο, ξεδιπλώνει πολλών ετών ιστορίας, δύο χώρες, κάνει σκηνές απείρου γέλιου το DNA δύο λαών. Πατώντας μονίμως σε δύο… βάρκες, κουβαλώντας μονίμως δύο πατρίδες, αυτή που τη γέννησε και την άλλη που επέλεξε, μόνη ωστόσο ως κάθε γεννημένος να πλάσει το δικό του παράλληλο σύμπαν συγγραφεύς, χρυσόψαρο σε μια ιδιόρρυθμη γυάλα, κατορθώνει να συγκεντρώσει σε μια ιστορία, βιβλία πολλά!

Εκείνο που βλέπουμε σε πρώτο πλάνο, είναι η ζωή της αθηναίας Πηνελόπης που επέλεξε να ζήσει στην Αγγλία μαζί με τον Τζόνι. Οι συνήθεις τους και οι φίλοι τους, το μωρό τους και οι… υδραυλικές εγκαταστάσεις τους, οι… σουβλίτσες, οι γλωσσικές ιδιομορφίες(η αγγλική γλώσσα ταυτοχρόνως η γλώσσα της φιλοφρόνησης αλλά και της προσβολής), οι σύγχρονες πολιτικές σκηνές, αλλά και τα προσωπικά διλήμματα, η νοσταλγία, η μετανάστευση και ο εκπατρισμός. Η αρχαία αυτή, κληρονομημένη δίψα του παπού για τα μεγάλα ταξίδια, τις μεγάλες θάλασσες που εκπληρώνει συνειδητά η ασυνείδητα η Πηνελόπη μετά. Αποκαλώντας το τόσο απλά και τρυφερά «αγαπημένο μου ημερολόγιο» η Πηνελόπη Φωκά-Μπένετ, η δική μας Ντία Μέξη-Τζόουνς τελικά, σκιαγραφεί τον πολίτη του κόσμου, παντρεύει μέσα από δύο ανθρώπους, δύο χώρες, δύο λαούς, δύο πολιτισμούς. Ενώνει συνήθειες αιώνων και κινήσεις ασυνείδητες και συνειδητές με χιούμορ, οξυδέρκεια, αφηγηματική δεινότητα και εικόνες ζωής καλειδοσκοπικές. Τα γουβαρλάκια της τα ‘φαγα, τη σουβλίτσα τη μίσησα, με τον Ολιβερ Τούιστ πλάνταξα στο γέλιο, μ’ έπιασε δύσπνοια με αυτό το «ώρες-ώρες δεν είμαι πουθενά». Χάρηκα τόσο πολύ που το μικρό ανθρωπάκι στο τέλος δεν φαίνεται να μοιάζει πουθενά!Μονάχα τα χρυσόψαρα μέσα στη γυάλα μοιάζουν και αναγνωρίζονται.



Ελένη Γκίκα (συγγραφέας και δημοσιογράφος)

Friday, October 3, 2008

what they say about 'Johnny and me'

Στο βιβλίο του Τζορτζ Μάικς «How to be an alien», που κυκλοφόρησε το 1946, ο συγγραφέας συνθέτει ένα εγχειρίδιο επιβίωσης στη Βρετανία:
«Έγινε κάπως έτσι. Πριν από μερικά χρόνια έβγαινα με μια νεαρή κυρία που ήταν πολύ υπερήφανη που ήταν Αγγλίδα. Κάποια στιγμή, προς μεγάλη μου έκπληξη, μου ζήτησε να την παντρευτώ. ‘Όχι’, της απάντησα. ‘Δεν μπορώ. Η μητέρα μου ποτέ δεν θα συμφωνούσε να παντρευτώ μια ξένη’. Με κοίταξε ξαφνιασμένη και εκνευρισμένη. ‘Εγώ, ξένη; Τι ανόητο! Εγώ είμαι Αγγλίδα. Εσύ είσαι ο ξένος. Εσύ και η μητέρα σου’. Δεν υποχώρησα. ‘Και στη Βουδαπέστη, ξένος είμαι;’ Τη ρώτησα. ‘Οπουδήποτε’, μου απάντησε με αποφασιστικότητα. ‘Η γεωγραφία δεν επηρεάζει την αλήθεια. Ό,τι ισχύει στην Αγγλία, ισχύει επίσης και στην Ουγγαρία και στη Βενεζουέλα και παντού’».
Σε κάποιο άλλο σημείο, σατυρίζοντας τους Βρετανούς, μιλάει για την πρόταση γάμου:
«Εάν ένας Ευρωπαίος θέλει να δηλώσει την έρωτά του σε μια νεαρή γυναίκα, γονατίζει, της λέει ότι είναι το πιο γλυκό, το πιο γοητευτικό και λαμπερό πλάσμα στον κόσμο, ότι διαθέτει αυτό το κάτι, κάτι ξεχωριστό και διαφορετικό που μόνο μερικές εκατοντάδες χιλιάδες άλλες γυναίκες διαθέτουν και πως θα του ήταν αδιανόητο να ζήσει έστω και ένα λεπτό χωρίς αυτήν. Συχνά, για να δώσει λίγη περισσότερη έμφαση στα λεγόμενά του, αυτοπυροβολείται επιτόπου. Αυτή είναι μια φυσιολογική, καθημερινή εκδήλωση αγάπης σε χώρες με πιο φλογερό ταμπεραμέντο.
Στην Αγγλία, το αγόρι χτυπά φιλικά την πλάτη της καλής του και της λέει γλυκά: ‘Δεν μου είσαι αντιπαθής, ξέρεις’. Αν μάλιστα είναι τρελός από πάθος, μπορεί και να προσθέσει: ‘Για να είμαι ειλικρινής, μάλλον μου είσαι συμπαθής’».
Αν και δεν γνωρίζουμε πώς ακριβώς έγινε η πρόταση γάμου ανάμεσα στον Τζόνι και την Πηνελόπη, το αποτέλεσμα είναι ένα νεαρό ζευγάρι, που αντιμετωπίζει πέρα από τις συνήθεις παρεξηγήσεις ανάμεσα στα δύο φύλα και τις συνήθεις παρεξηγήσεις ανάμεσα σε δύο πολύ διαφορετικές ιδιοσυγκρασίες: την αγγλική και την ελληνική.
Κάποιες από τις διαφορές τις γνωρίζουμε όλοι: Στην Αγγλία βρέχει, στην Ελλάδα έχει πολλά κουνούπια. Στην Ελλάδα η μπύρα πίνεται παγωμένη, στην Αγγλία χλιαρή. Και βεβαίως, στην Ελλάδα είμαστε υπερβολικοί στις εκδηλώσεις μας, ενώ στην Αγγλία οι άνθρωποι έχουν κάποια αυτοσυγκράτηση. Μέσα από το ημερολόγιο της Πηνελόπης, αυτός ο βασικός πυρήνας περνά από τη θεωρία στην πράξη. Η Ελληνίδα βασανίζεται μέσα σε όλα αυτά, χωρίς ωστόσο να χάνει στιγμή το χιούμορ της, κάτι για το οποίο άλλωστε φημίζονται και οι Βρετανοί.
Στην πορεία πληροφορούμαστε μαζί της κι άλλες, λιγότερο γνωστές διαφορές. Οι Άγγλοι φιλούν μόνο στο ένα μάγουλο, ενώ οι Έλληνες φιλάνε σταυρωτά. Στην Ελλάδα κάνουμε ακλόνητοι και την πιο προσωπική ερώτηση, ενώ στην Αγγλία κάτι τέτοιο θεωρείται αδιανόητο. Στην Αγγλία οι γιατροί απαγορεύουν στις εγκύους την κατανάλωση λευκών τυριών. Στην Ελλάδα οι έγκυες τρώνε τη φέτα με το κιλό.
Πέρασα ώρες καταγράφοντας τις διαφορές, όπως προκύπτουν από το βιβλίο της Ντία Μέξη-Τζόουνς. Για να καταλήξω, ξεκαρδισμένη, στην απλή διαπίστωση: σε όλους τους πολιτισμούς, όσες κάλτσες και να βάλεις στο πλυντήριο, βγαίνουν πάντοτε λιγότερες.
Εν ολίγοις, το «Ο Τζόνι κι εγώ» είναι ένα βιβλίο με πολύ χιούμορ για πολλά πράγματα: τους Έλληνες και τους Άγγλους, τους άντρες και τις γυναίκες, την εγκυμοσύνη, τα λουλουδωτά φορέματα, τη φιλία μεταξύ των ανδρών, τη φιλία μεταξύ των γυναικών και βεβαίως, τον καιρό.


Από την κριτικό βιβλίων Αγγελική Παπαδοπούλου (υπεύθυνη των εκδόσεων Φερενίκη)


Update : Συγγνώμη για την διπλογραφή του άρθρου αλλά όταν κανείς ταξιδεύει με το λαπτοπ το wireless προδίδει και είναι αδύνατο να διορθωθεί άμεσα

Tuesday, September 23, 2008

Johnny and Me at 'Public' in Athens


Mεγαλεία ο Τζόνι λοιπόν. Νόμιζε ότι μόνο εκείνοι έχουν αρχοντικά. Του έδειξα λοιπόν το κτίριο που θα γίνει η παρουσίαση και δεν έβγαλε μιλιά. Οχι παίζουμε …. ;)

Λοιπόν το τοπίο ξεκαθάρισε. Eβγαλα εισιτήρια, βρήκα διαβατήρια( το ένα ληγμένο, το άλλο σε μια διαδικασία χ) και με τα νεύρα τσατάλια έρχομαι για την παρουσίαση του “Τζονι και εγώ” που θα γίνει στo ’Public’, Σύνταγμα την Τετάρτη,1 Οκτωβρίου 7:00 το απόγευμα. Θα γίνει συζήτηση με θέμα ‘Βlogs, Γυναίκες, Βιβλία και Εξωτερικό”. Στο πάνελ θα πάρουν μέρος η Ελένη Γκίγκα, ο Μάνος Κοντολέων, η Ρίτσα Μασούρα και η Αγγελική Παπαδοπούλου” και εγώ .

Είστε ΟΛΟΙ προσκαλεσμένοι και σας περιμένω ΕΚΕΙ να τα πούμε από κοντά. Ηταν καιρός πια φιιουυ!

Περισσότερα στο αλλο blog Penelope

Sunday, August 17, 2008

Penelope's new address is HERE

Penelope decided to change her address, leave her english home which is frozen, and move on to a more hot address. I'm going to keep my english home because it's my home and adore it but I'm going to post in this new and more cosmopolitan address pinelopi.wordpress.com.
See you there then!

Monday, June 30, 2008

Breaking news....'Ο Τζόνι και Εγώ' τώρα στα βιβλιοπωλεία...!


Η Πηνελόπη είναι μία έξυπνη, σοφιστικέ Αθηναία, κληρονόμος
τριών χιλιάδων χρόνων ελληνικής κουλτούρας, ιστορίας και δόξας.
Όταν φεύγειστην Αγγλία για σπουδές, συναντά τον Τζόνι,
γοητευτικό μεν, αλλά χωρίς αμφιβολία τυπικό Άγγλο.
Τον ερωτεύεται, τον παντρεύεται και δημιουργούν
οικογένεια. Μέχρις εδώ, όλα τέλεια! Πολύ γρήγορα όμως
θα συνειδητοποιήσει ότι τώρα έχει να
κάνει με έναν “ξένο” μέσα στο ίδιο της το σπίτι και
επίσης ότι έχει μετακομίσει σε ένα περιβάλλον με
κρύα κτίρια, αστείες υδραυλικές εγκαταστάσεις,
παράξενους γείτονες και πολύ περίεργα… ήθη κι
έθιμα.
Η Πηνελόπη μπερδεύεται, απελπίζεται, κλαίει,
αλλά κυρίως γελάει προσπαθώντας να καταλάβει
τον καινούργιο τρόπο ζωής που πρέπει να ακολου-
θήσει. Αγωνίζεται να δαμάσει τη γλώσσα, όπως
επίσης αγωνίζεται να γοητεύσει τους Άγγλους προ-
κειμένου να αποδεχτούν το ταμπεραμέντο της.
Ένα ξεκαρδιστικό βιβλίο για όποιον έχει μείνει
στο εξωτερικό ή έχει γνωρίσει κάποιον με διαφο-
ρετική κουλτούρα ή απλώς αναρωτιέται γιατί οι
ξένοι κάνουν τα πάντα με τόσο διαφορετικό τρόπο
απ’ ό,τι εμείς οι Έλληνες…

Υ.Γ 1. To βιβλίο θα το βρείτε σε όλα τα κεντρικά βιβλιοπωλεία της Ελλάδας και σύντομα και στα περιφερειακά και ακόμα στο βιβλιοπωλείο της Εμπειρίας Eκδοτικής οδός Ζωοδόχου Πηγής και Α. Μεταξά 1 στο κέντρο της Αθήνας. Για κατευθείαν παραγγελία στο
www.papasotiriou.gr



Y.Γ2 Αλληλουία!'ο Τζόνι και εγώ' επιτέλους στα βιβλιοπωλεία! Και εγώ είμαι τόσο μακριά!! και ταξιδεύω για ακόμα πιο μακριά....! Σας ευχαριστώ όλους σας και σας εύχομαι καλές καλοκαιρινές διακοπές όπου και ναναι αυτές!


P.S. All the above are details about the book which is now available in the main bookstores in Greece and I am so far away...!
Thank you everybody and I wish you nice holidays!

Sunday, June 29, 2008

we're all going on a summer holiday!









Were all going on a summer holiday.(by boat to NY Hamptons)
No more working for a week or two.(a month)
Fun and laughter on a summer holiday.
No more worries for me and you.(blogging and posting!)
For a week or two.

Were going where the sun shines brightly.
Were going where the sea is blue.
Weve seen it in the movies (Great Gatsby)!
Now lets see if its true.

Everybody has a summer holiday
Doing things they always wanted to.(write the new 'Great Gatsby')
So were going on a summer holiday
To make our dreams come true (with the main character to be Greek...!)
For me and you.

p.s Και μήν ξεχάσeτε να πάρετε μαζί σας την καλοκαιρινή βίβλο 'o Tζονι και Εγώ'

φιλιά σε όλους
Penelope

Sunday, June 22, 2008

Who's who: Penelope

1.What is your greatest fear?
Electrical power cut for long period of time
2.What is your favourite way of spending time?
Make jokes for my own amusement
3.When and where were you happiest?
Early summer mornings in Greece with view of the sea
4.What is the trait you most deplore in others?
Not take a joke about themselves
5.What is your favourite Journey
Flying from England to Greece and driving back to England from Greece
6.What do you most dislike about your appearance?
My hair in the morning, it has mind of their own
7.What do you consider the most over-rated virtue?
Faith
8.Which word or phrases do you most over-use?
Move on
9.If you could change one thing about yourself, what would it be?
Speak English with BBC accent
10.Where you would you like to live?
Greece and England with occasionally breaks around the world
11.What is it that you most dislike?
The predisposition to negativity
12.Who are your heroes in real life?
As Brecht said, “Unhappy the land where heroes are needed.”
13.What is your greatest extravagance?
Being with my best girlfriends at home drinking pink champagne and eating Leonidas chocolate watching ‘sex and the city’ on dvd, so we can repeat the ‘scenes’ we like and gossiping about them
14.What is your most marked characteristic?
My foreignness
15.What is the quality you most like in a man?
Gorgeousness, funny, smart and good at DIY
16.What is the quality you most like in a woman?
Smart, funny , optimistic and as Margaret Atwood said superlative gossipy
17.Which living person do you most despise?
I tend to despise human behaviour rather than human creatures.
18.What do you most value in your friends?
They like me in bad and good times
19.What do you consider your greatest achievement?
Reconciliation with myself
20.What is your most treasured possession?
My Memories
21.What or who is the greatest love of your life?
Johnny and the products of the Johnny and Me relationship
22.What is your motto?
There is no major case against life’s enjoyments (I liked it and I adopt it)
23.Who has been the greatest influence on you?
My traveller cosmopolitan grandfather

Sunday, June 15, 2008

Corduroy Intelligentsia
















On the road again ,Johnny and me, off to the Guardian’s Hay festival. Hay on Wye is a beautiful village on the border between Wales and England which twenty years now hosts the famous Guardian’s book festival. A festival which by virtue of its sponsor name explains why it is very popular among the British corduroy intelligentsia and Bill Clinton once called as ‘woodstock of the mind’. So Penelope and Johnny couldn’t possibly miss it. So there they were in this picturesque village with long literary tradition and numerous specialised bookshops.This year the festival’s stars were: Gore Vidal this legendary American wit,novelist and politico giving short answers to questions posed even from another big name as Christopher Hitchens as well as making the cassandrian prediction about Obama’s shooting!. Jimmy Carter who insists on playing the role of peace negotiator (Nobel Laureate) but ignoring everybody else in his party(Democrats). Somehow he reminded Blair’s way of thinking ‘we don’t need the others we have the God and the Angels with us’. Salmon Rushdie talked about his book ‘the Enchantress of Florence’, I am not very enthusiastic about him. Ian McEwan took by surprise the audience by reading a piece of his new unnamed book about climate change and approaching his subject from the comedy side. There were many more big names such as chefs James Oliver, Gardeners and aristocracy(Duchess of Devonshire)with links to Nazism! I could say it was quite controversial but as always a nice atmosphere and with creative events for children such a big cubes with white canvas where somebody could draw write something of his own. So everyone's creativity was in gear. A small hut made by wood and hay was the journalist’s hub (last photo) and the visitors were able to visit the journalists and be informed by them. On the way back Penelope was quite tired and started to have hallucination that she was the guest star author in the festival and she was presenting her book 'johnny and me' to an audience consisted with the above mentioned names!On top of this, they were asking her autograph! After she woke up and she started blogging thinking 'not bad dream at all!' Ha!

Saturday, June 7, 2008

The best Greek novel (so far)



My dear friend and confidante Dia finished at last my autobiography which I think probably is the best Greek novel (so far) after Homer's Odyssey! For the simple reason Penelope's Anglosaxons's tribe is far more sophisticated than the Odyssey's Cyclopes and Sirens et al. and so far she managed to tackle them! There you are then, with the cover of the book which soon will be available in the bookshops in Greece! Hallelujah!
Penelopexx

Tuesday, June 3, 2008

no time for princes and princesses




















It’s no time for princes and princesses. First the prince Rashid (Queen Noor’s son of Jordan 1st photo player with blue left) is playing polo for charities in the posh polo clubs in the English countryside where Penelope & Co are avid spectators on account the sport is quite spectacular and needs multiple skills by the players, as well as is the only place where Penelope feels comfortable with her accent. This sport attracts people with drawling vowels or incomprehensible foreign accent like hers, Argentinian etc. The club was full of little Diana’s looking for a date with a cavalry officer with the perfect Greek God’s bottom and the hundred acers in Cloustershire!! Penelope bought a nice leather cowboy hat from the kiosk because she was charmed by the salesman who asked her how many horses she has and how long she plays polo!? And instead to answer these questions she bought one of his hats to recompensate him for his flattering comments. Secondly Prince Charles feared the recession and the food shortage and he decided to turn to retailing. So he opens a 'mpakaliko' aka supermarket in his small village (see last photo) selling first need food like chocolates, marmalades and healing plants like orchard which probably he made and planted by his hands along with the help of Camilla’s! Penelope got the opportunity to buy some of his Royal Higness's products to show off when she will host an afternoon tea for the ladies of the neighborhood... Ha!
*drawling vowels=posh accent

Sunday, June 1, 2008

Strolling around Athens virtually




Another article about Athens in FT . It is a digest from the wallpaper city guide to Athens
The only thing I'm aware of is the Gallery Breeder from the Frieze Art Festival, everything else is new to me! As my regular visits to Athens are only three to four days , just to see my loved ones.And I feel that I've really missed my city ! The only comfort is by strolling around Athens virtually ...

10am Gallery Café Greeks don't usually eat breakfast, they just have coffee (local or otherwise), so grab a bite at your hotel and then follow the local ritual: buy a newspaper from a kiosk in Syntagma Square and take a dose of caffeine at one of the plentiful cafés on Adhrianou (which joins Monastiraki to Thissio), overlooking the Ancient Agora. The best spot for this is in the colourful Gallery Café, located in front of Attalos Arcade.
33 Adhrianou, tel: +30 210 324 9080
1pm Mpakaliko Ola Ta Kala Simple Greek and Mediterranean dishes, along with large, healthy salads and irresistible desserts, are served up in this deli/restaurant that specialises in Greek products. Mpakaliko, meaning old-style mini-market, has its own modern way of treating tradition: dressing it upsmartly.
238-240 Kifissias, tel: +30 210 808 9908
4pm Deste For a dose of culture, head to Deste, the Foundation for Contemporary Art, in the suburb of New Ionia. Established by renowned collector Dakis Ioannouin 1983, Deste brings major artists from around the world a bit closer to Athenian art lovers, at the same time as introducing Greek art to an international audience.
11 Filellinon/Emanouel Pappa, tel: +30 210 275 8490, www.deste.gr
7pm The Breeder This is one of the few Greek galleries that takes part in global art fairs, such as Liste in Basel, The Armory Show in New York, Art Basel Miami Beach and London's Frieze Art Fair.
The Breeder's commitment to a diversity of subjects and artists, including Vangelis Vlahos, Jannis Varelas, Marc Bijl and Marcus Amm, makes it a worthwhile destination for any fan of contemporary art.
6 Evmorphopoulou, tel: +30 210 331 7527, www.thebreedersystem.com
10pm Oikonomou Authentic, traditional dishes, home-style cooking and a hospitable atmosphere are all to be found at this genuine Greek taverna. The décor here is reminiscent of eateries of the 1950s and 1960s, especially the antiquated fridge, which is, amazingly, still working, and the casserole dishes and saucepans that are used in the kitchen.
Order the lamb fricassee with lettuce, the very popular rabbit stew, andsome delicious aubergines and artichokes; even the beans taste terrific here. Also be sure to try some local wine and a Greek dessert.
41 Troon/Kidantidon, tel: +30 210 684 4635
1am Motel Don't leave Athens without venturing into at least one nightclub. After visiting Psyrri's hip little bars, wind up the night at the bijou Motel for a dose of house, electro and a few eclectic surprises, depending on the DJ. The backdrop to the music is a kitschy interior - vinyl sofas, black walls and images of huge-eyed dolls.
9 Riga Palamidou, tel: +30 210 323 8970, http://www.motelclub.gr/


This is an edited extract from The Wallpaper City Guide to Athens, £4.95, published by Phaidon Press {C} 2007 www.phaidon.com/travel
Copyright The Financial Times Limited 2008